Соотечественники

Русские и немцы. Проблемы русскоязычной общины в Германии

Compressed file

Немецкий политолог Александр Рар о ситуации внутри русской диаспоры в Германии и положении русскоязычных в немецком обществе.

Распад СССР стал причиной новой волны эмиграции из России в Германию. Она длилась целое десятилетие – практически все 90-е годы. Это была в основном эмиграция по экономическим причинам ­– в отличие от политической эмиграции начала ХХ века, так называемой «эмиграции белогвардейцев».

Сегодня русскоязычная община в Германии расколота на две группы. Часть диаспоры пытается если не защитить, то по крайней мере объяснить немецкому обществу, что не стоит безоговорочно верить всем «ужастикам», которые транслируются о России. Со второй группой сложней. Это люди, уехавшие «в большой злобе», и вот они как раз стараются подыгрывать антироссийским вбросам. И, увы, пока счет ведет вторая категория.

Среди лояльных к России людей практически нет известных писателей и ученых, как это было, например, в 20 годы ХХ века. И это, в известной степени затрудняет интеграцию русских в немецкое общество, делает более сложным карьерный рост.

Ситуация обострилась после введения санкций в 2014 году. Русскоязычная община в рамках своих пыталась противостоять всем попыткам переписать историю. Однако в ответ получили вполне слаженную информационную атаку. Представителям русской диаспоры, отстаивавшим интересы России, дали кличку «Russland-Versteher» («понимающие Россию») и объявили их всех «кремлевской пропагандой».

2014 год стал поворотным в истории российско-немецких отношений. Германия поддержала политику Евросоюза и присоединилась к антироссийским санкциям. Как реагировали на это русские, живущие в Германии — пытались убедить немцев, что решение ошибочное или, наоборот, поддерживали антироссийскую политику?

Как развивалась ситуация за прошедшие шесть лет? Юлия Белашева поговорила с немецким политологом Александром Раром.

 

— Испытывают ли русские, живущие в Германии, трудности в процессе интеграции в немецкое общество? Имеются ли в настоящее время программы, направленные на ускоренную интеграцию?

— Трудности в процессе интеграции существуют. Русским эмигрантам присущ традиционализм. В Германии существуют православные церкви, однако диалог с ними ведется не особенно активно. А после 2014 года западные СМИ начали очернять активных представителей российской диаспоры, называя их «шпионами».

Но среди русских, живущих в Германии, есть и те, кто успешно интегрировался в немецкое общество. Но, как правило, они больше не причисляют себя к русским. Немецкое общество сложное, и, если ты хочешь быть здесь успешным – ты должен быть немцем. Я имею в виду не национальность. Ты должен быть немцем по духу – любить немецкое, мыслить, как немец…

Тот, кто по образу мыслей остается полуэмигрантом или, к примеру, продолжает чувствовать себя русским – не подвергается из-за этого репрессиям или дискриминации. Он просто «выпадает» из немецкого высшего общества. Такой человек вряд ли станет членом немецкой элиты, не может получить интересную политическую работу.

Когда Россия и Германия очень разошлись во взглядах по политическим вопросам, людям с русскими корнями здесь стало сложнее.

 

— Пандемия коронавируса стала причиной роста безработицы в Европе. Может ли возникнуть ситуация, при которой во время сокращения без работы могут остаться и те, кто не является «коренным» жителем Германии? Русские, поляки, турки, арабы?

— Конечно, свои люди (коренные немцы) немецкому работодателю ближе. При этом надо учесть, что немцы – законопослушный народ, и те русские эмигранты, у которых есть долгосрочные контракты, чувствуют себя более защищенными, уволить с работы их не так-то просто. Работодатель обязан соблюдать договор и в период сокращения предоставлять пособия.

А вот те, кто переехал недавно, живет в Германии на «птичьих правах» и работает неофициально – могут оказаться в трудной финансовой ситуации. Скорее всего они первыми попадут под сокращение.

Что касается специальных программ интеграции для выходцев из России – я знаю, что они существовали, когда эта эмиграция была достаточно массовой. Например, в 90-е годы, когда в Германию из СССР возвращались поволжские немцы, высланные в середине прошлого века в Среднюю Азию. О том, что такие программы существуют сейчас – мне лично ничего не известно.

 

— Как относится русскоязычная община к тому, что происходит в России в настоящий момент?

— Выходцы из России, а точнее с постсоветского пространства, относятся к России по-разному. Половина – критично, они поддерживают мнение западных СМИ, некоторые делают карьеру на знании русского языка, но работают на конфронтацию. Другая же половина чувствует себя патриотами, они активно защищают и продвигают позицию России в немецком обществе. Единства в этом вопросе нет.

 

— Какие проблемы, касающиеся жизни в Германии, выделяют наши соотечественники?

Здесь надо отметить, что мне проще говорить о тех эмигрантах, которые приехали в Германию 80-100 лет назад. Они жили очень скромно – Европа была иной. Зачастую они не могли найти работу, а пособий в то время еще и не было. Сейчас ситуация изменилась. Если у человека есть разрешение на жительство в Германии, то он автоматически получает право пользоваться социальной системой, может жить на пособия.

Многие из эмиграции 90-х годов хотят вернуться в Россию, так как не смогли найти себя в немецком обществе. Но Россия за последние 10-20 лет тоже сильно изменилась, поэтому они чувствуют себя чужими и на родине.

В 90-е годы многие переезжали из СССР в страны Европы, в том числе и в Германию, в надежде получить новые возможности, считали, что перед ними все двери будут открыты. Но очень часто эмигранты сталкивались с непризнанием дипломов — Германия и страны Европы не признавали дипломы СССР по политическим соображениям и хотели показать, что наука и образование в Европе лучше.

Однако на бытовом уровне наши соотечественники в Германии в таких городах как Берлин, Кельн, Дюссельдорф – не испытывают особых трудностей в общении. Здесь проживает большое количество русскоговорящих, есть магазины, рестораны, парикмахерские, где общаются на русском языке. Бывает и такое, что русский, проживший более 20 лет в Германии, не владеет немецким языком. Это свидетельствует о том, что он не испытывает бытовых трудностей, можно и на своем родном языке общаться и жить, сохраняя свою культуру, обычаи. Можно с утра до вечера пользоваться только русским языком. Жизнь не заставляет наших соотечественников учить немецкий язык.

Германия, равно как и Франция, или, например Бельгия, имеет солидную финансовую и социальную подушку и способна прокормить их всех. Однако, не стоит забывать, что мир с 2008 года живет в состоянии усугубляющегося финансового кризиса, и останутся ли эти «подушки» такими же солидными в ближайшие годы – предсказать не возьмется никто.

 

Беседовала Юлия БЕЛАШЕВА

 

Фото на главной: https://de.azvision.az/